martes, 30 de noviembre de 2010

On Off: Ciencia para todos en Polonia

(29-11-2010, RTVE)

On Off: Ciencia para todos en Polonia




Copérnico ha vuelto y lo hace en forma de centro de divulgación científica. Es uno de los mayores de Europa y cuenta con más de 20.000 metros cuadrados, en los que podrán verse alrededor de 450 objetos relacionados con la materia científica. Se espera que alrededor de medio millón de personas se paseen por las seis salas del edificio, en las que conocerán de primera mano y con experimentos divertidos cómo influye la ciencia en nuestra vida cotidiana.

El temporal de frío y nieve se cobra las dos primeras víctimas en Polonia

(Varsovia, EFE, 30/11/2010)

Dos mendigos fallecidos por congelación se han convertido en las primeras víctimas del invierno en Polonia, donde la irrupción este fin de semana de un frente de frío y nieve ha provocado una significativa bajada de temperaturas.
Uno de los hombres, de 35 años, fue encontrado este lunes sin vida en la localidad de Braniewa (centro de Polonia), mientras que la policía descubría en Lódz a otro sin techo de 40 años de edad, también víctima del frío de la noche.
Las temperaturas se sitúan por debajo de los cero grados en prácticamente todo el país, con intensas nevadas y fuertes ventiscas sobre todo en el centro. Se espera que a partir de mañana el termómetro baje considerablemente y que alcance el miércoles los 20 grados bajo cero en algunas zonas.

lunes, 29 de noviembre de 2010

Polonia se pone flamenca e importa iniciativa española

(Paco Soto, Varsovia, 28/11/2010)

José Gómez, en una de sus academias donde se enseña español.P. S.

El territorio polaco se ha convertido en un lugar acogedor para españoles que se han abierto un hueco en el mundo de la cultura, los negocios y la enseñanza.
La presencia económica, social y cultural de España en Polonia es cada vez mayor. El interés por la lengua de Cervantes, el cine, la literatura, el teatro, la gastronomía y el modo de vida españoles no deja de crecer. Decenas de empresas españolas se han abierto un hueco en amplio sectores de la economía polaca y crecen como hongos los restaurantes y bares españoles, las academias de baile y las empresas privadas dedicadas a la enseñanza del castellano. Cineastas como Pedro Almodóvar, Alejandro Amenábar e Isabel Coixet, y escritores como Eduardo Mendoza, Arturo Pérez-Reverte, Carlos Ruiz Zafón, Ildefonso Falcones y Julia Navarro son tan conocidos en Polonia como en España.
Los grandes periódicos de Polonia informan casi a diario de España, donde viven y trabajan más de 100.000 polacos. Cada año, decenas de miles de polacos visitan España como turistas. El número de españoles que se han instalado en Polonia también se ha incrementado en los últimos años. Se ha convertido en un lugar acogedor para ciudadanos españoles que se han abierto un hueco en el mundo de la televisión, la cultura, los negocios y la enseñanza. Es la España emprendedora y que triunfa en Polonia, el único país de la UE y la OCDE que no ha entrado en recesión.

Un 'showman' español
Conrado Moreno forma parte de este grupo de españoles que han triunfado en Polonia. Nació en Madrid hace 29 años, de padre español y madre polaca, y vive en Varsovia desde los 12. Considera que "Polonia es un país con muchas oportunidades". Estudió Relaciones Internacionales en la Universidad de Varsovia y hace seis años fue seleccionado en un castin de televisión. En poco tiempo, Conrado Moreno se convirtió en una estrella de televisión.
Para millones de polacos es "el español de la tele". Durante años trabajó en el programa 'Europa se deja querer' de la televisión pública polaca (TVP). También ha participado en otros programas televisivos como la versión polaca de 'Mira quién baila', y suele animar fiestas y actividades culturales y empresariales españolas. "La televisión me ha permitido fijarme mucho más en mi lado español y darme cuenta que soy una persona dual, español y polaco, madrileño y varsoviano", señala Moreno. Agradece a Polonia que le haya "ayudado" a realizarse "como persona y profesional".
José Gómez, un madrileño cuarentón de madre andaluza que vivió en Estados Unidos y lleva 14 años en Polonia, también le está muy agradecido a este país, porque asegura que se lo ha dado "todo: una mujer polaca, una hija de 13 años, un negocio que funciona bien y mucha felicidad".
José estudió Marketing en Estados Unidos. Trabajó en una empresa catalana en Varsovia durante cuatro años; después se dedicó a diversas actividades empresariales en la capital polaca y hace seis años fundó la academia de lengua española 'Sin Fronteras'. El negocio ha ido viento en popa: tres escuelas en Varsovia y una en la ciudad de Wroclaw, 40 profesores y más de 1.100 alumnos cada semestre. Gómez cree que el éxito se debe a que lo están haciendo bien, porque si lo hicieran mal "los resultados serían pésimos". "Yo soy un empresario, una persona que cree en el trabajo bien hecho, y quiero mucho a este país. Quizá aquí estén las claves de mi éxito profesional", recalca.

Experiencia satisfactoria
Agustín Redondo es el director de Uría Menéndez, una entidad jurídica que se dedica a asesorar a los empresarios españoles que se instalan en Polonia. Tiene 36 años y lleva tres en Varsovia. "Es una experiencia muy satisfactoria. Polonia es un país en pleno crecimiento económico, los polacos son gente amable y tienen muchos puntos en común con los españoles, sobre todo su amor por la familia y las tradiciones culturales", cuenta Redondo. Asegura que le sorprendió positivamente "el cariño que sienten los polacos por los españoles y el interés que manifiestan por España".
A Nuria Domínguez, la consejera de Educación de la Embajada de España en Varsovia, lo que le sorprendió de Polonia cuando llegó, hace cinco años, fue "el alto nivel cultural de la población y el interés de los jóvenes por el saber". Casada con un profesor de inglés y madre de un adolescente, no oculta su "sorpresa" cuando ve que los jóvenes polacos "son muy responsables, respetan a los profesores, se interesan por el mundo que les rodea y estudian mucho". "España y Europa podrían aprender mucho de Polonia".

domingo, 28 de noviembre de 2010

El Kielce sorprende y se lleva un punto del Palau

(27/11/2010, Marca.com)

El técnico barcelonista Xavi Pascual dejó en el banquillo a Daniel Saric, Shiarhei Rutenka y Juanín García, que sólo jugó la segunda parte.

El Barcelona Borges ha iniciado la segunda vuelta de la primera fase de la Liga de Campeones con un inesperado empate (28-28) ante el Vive Targi Kielce polaco, colista del grupo A, después de un partido en el que los azulgranas, quizás pensando en el choque del próximo miércoles en la pista del Ademar León, se han relajado en exceso en la recta final.
Como sucedió la pasada jornada en la pista polaca, el técnico barcelonista Xavi Pascual dejó en el banquillo a Daniel Saric, Shiarhei Rutenka y Juanín García, que sólo jugó la segunda parte, y los polacos ralentizaron siempre el ritmo del partido.
Pero al final, los azulgranas quizás han notado el esfuerzo del pasado miércoles ante un rival que prácticamente salió a la cancha a cumplir el expediente y se ha encontrado con un punto.
Incluso el técnico visitante, Bogdan Wenta, reservó a hombres claves de su equipo, como Michal Jurecki, Maruisz Jurasik o Mateusz Jachiewski, que sólo jugaron en la segunda mitad.
Esto provocó que se viese un encuentro lento, con pocos contragolpes y muchos ataques estáticos. Esta situación y el gran encuentro (21 paradas), especialmente en la segunda mitad, de Marcus Cleverly, el meta internacional danés del Kielce, determinó el empate final.
El choque fue equilibrado hasta mediado el primer tiempo (7-7, m.15), aunque con la efectividad de Iker Romero (6 goles en la primera mitad) y Konstantin Igropulo (4) los azulgranas lograban irse arriba (13-9, m.23) y llegaron al descanso con tres goles de ventaja (15-12).
El extremo Juanín García entró en la segunda mitad y el juego del Barcelona ganó en velocidad y llegó la máxima ventaja azulgrana (21-16, m.41). Todo parecía resuelto, pero ahí empezó un recital (11 paradas en los últimos 13 minutos) de Marcus Cleverly, que frenó la ofensiva azulgrana.
El equipo polaco, gracias a la inspiración de los centrales Tomas Rosinski y Henrik Knudsen y al gran trabajo del lateral Michal Jurecki, logró un parcial de 4-9 y el empate en el marcador (25-25, m.53).
A partir de ese momento, las ventajas por uno y otro lado fueron mínimas y Jurecki estableció el empate definitivo (28-28) a 26 segundos para el final. Iker realizó el último lanzamiento, pero Clevery lo detuvo.
Este nuevo empate ya obliga a los azulgranas a ganar todos los encuentros que restan de esta fase para seguir aspirando al menos a finalizar como segundo del grupo.

sábado, 27 de noviembre de 2010

Polonia celebra la condena rusa a Stalin por ordenar la matanza de Katyn

(Varsovia, 26/11/2010, EFE)

El presidente polaco, Bronislaw Komorowski, calificó de "paso en buena dirección" la declaración de la Duma por la que Rusia condena a Iósif Stalin por ordenar en 1940 y 1941 la matanza de más de 20.000 oficiales polacos en Katyn.
El primer ministro de Polonia, Donald Tusk, también valoró positivamente la resolución, aunque añadió que Varsovia todavía espera un gesto parecido por parte del Kremlin.
La declaración aprobada por la Duma llega días antes de la visita oficial del presidente de Rusia, Dmitri Medvedev, a Polonia, prevista para el próximo seis de diciembre.
"Es un símbolo importante", señaló por su parte el presidente del Parlamento polaco (Sejm), Grzegorz Schetyna, que expresó su deseo de que esto sirva de punto de partida para la total desclasificación de los documentos que se refieren a esos asesinatos masivos.
Para Schetyna, la resolución de la Duma facilitará que la presencia de Medvedev en territorio polaco tenga lugar en una "mejor atmósfera".
"Hay que felicitarse porque, poco a poco, los asuntos difíciles y dolorosos entre Rusia y Polonia se están resolviendo", dijo el histórico activista anticomunista y líder del sindicato Solidaridad, Lech Walesa.
La Cámara de Diputados de Rusia aprobó hoy en primera lectura una declaración que señala que la matanza de Katyn fue perpetrada por "orden directa de Stalin y otros dirigentes soviéticos".
Posteriormente, señaló su condena a Stalin por ordenar llevar a cabo esa matanza.
Las autoridades soviéticas siempre culparon a los nazis de la muerte de los miles de oficiales polacos, y sólo en 1989 el último dirigente soviético, Mijaíl Gorbachov, reconoció la responsabilidad de la URSS por los hechos de Katyn.
En 1992 el presidente ruso, Borís Yeltsin, entregó a su homólogo polaco, entonces Lech Walesa, documentos que probaban la matanza de los 22.000 militares polacos, aunque Polonia todavía espera la total desclasificación de los archivos sobre aquellos acontecimientos.

Vivienda variopinta en Polonia: Neostudio Architekci

(26/11/2010, news.inmodiaria.com)









Diseñada por los polacos Neostudio Architekci, esta casa es un proyecto de lo más heterogéneo. Ubicada en medio de un pintoresco paraje boscoso, esta casa privada destaca por su atrevida mezcla de estilos. En ella, elegancia, rococó y excentricidad se combinan de forma espontánea.
Antiguamente, la finca albergó una casa de secado de semillas. La principal dificultad del proyecto fue, por consiguiente, adaptar la estructura original a las necesidades propias de una vivienda familiar. En la planta principal se integró la zona social (cocina, salón y comedor) y las habitaciones se distribuyeron en el nivel superior. En total, 224m2 de tendencias para todos los gustos.
En la zona exterior, la vivienda combina la frialdad del blanco nuclear con la calidez de la madera. Teniendo en cuenta el frío que debe hacer en las zonas forestales polacas durante la mayor parte del año, la madera es, sin duda, la mejor elección para añadir el toque acogedor de la casa.
Los contrastes más sorprendentes los encontramos en su interior. Por un lado, todo es inmaculadamente blanco (suelo, paredes, mobiliario…), con su elegante chimenea de centro, sus peldaños y mesa de madera, sus sillas blancas… Todo ello iluminado por una hermosa luz natural que se filtra a través de las grandes puertas de cristal que dan acceso al jardín.
Por otro lado, encontramos una decoración de lo más rocambolesca: una bola discotequera tipo Studio 54, sofás barrocos en tonos llamativos (fucsia, azul, amarillo…) y, ¡lo mejor!: una mesa con plantación de césped incluida.









El semáforo verde también se enciende a OHL en Polonia, por la alta velocidad

(Eduardo Serna, 25/11/2010)

La filial de Obrascon Huarte Lain en República Checa se ha adjudicado un contrato por valor de 131 millones de euros (174,5 millones de dólares) para la transformación de una línea de ferrocarril en un enlace de alta velocidad en Polonia.
La operación no pasó inadvertida para los mercados, prueba de ello es que OHL fue de los valores que más subieron en la apertura del Ibex junto a Sacyr, Gamesa y Repsol. Aunque en estos momentos el valor se da la vuelta y sufre una caída del 1,4% estableciéndose el valor de sus títulos por debajo de los 22 euros.
El consenso de mercado recogido por FactSet le concede a la constructora una recomendación de comprar sus títulos a un a precio objetivo de 28 euros. Con esta valoración, la compañía tiene un potencial alcista a doce meses superior a un 25%. Además hay que destacar que la mayoría de los analistas que siguen a esta empresa han revisado al alza su precio en las revisiones que han realizado durante los últimos dos meses y medio.
Esta recomendación de compra la sostiene OHL de forma ininterrumpida desde el 5 de enero de 2009. Sobre la valoración de la compañía cabe reseñar mantienen una tendencia estable en torno a los 28 euros desde el 21 de mayo de este mismo año.
Sobre el comportamiento de su cotización a lo largo del año hay que destacar que OHL es de las pocas compañías constructoras que operan en el Ibex que suben en lo que llevamos de ejercicio, concretamente un 15%. Un comportamiento totalmente opuesto al del principal selectivo español que en el mismo periodo cae un 19%. OHL es también miembro de Eco10, el índice elaborado por elEconomista a partir de las carteras de consenso confeccionadas por 55 firmas de inversión, en este caso también OHL muestra mejor evolución ya que el indicador en lo que llevamos de 2010 cae un 8%.

Fitch aconseja a Polonia consolidar sus finanzas para mantener calificación

(EFE, 25/11/2010)

La agencia de calificación Fitch recomendó a Polonia consolidar sus finanzas públicas si quiere mantener su actual nivel de calificaciones.
El déficit previsto para este año en el país centroeuropeo es del 7,9%, siete décimas más que en 2009, recuerda Fitch, que hoy en su informe dice observar un incremento del déficit de las administraciones públicas polacas.
"Polonia necesita reducir su déficit presupuestario en los próximos años para frenar el aumento del ratio de la deuda bruta y prevenir presiones negativas sobre su capacidad de endeudarse", dice el análisis.
A pesar de que Polonia evitó en 2009 la recesión y no se vio obligada a apoyar a su sistema bancario, el control del déficit público se ha deteriorado desde 2007, cuando logró detenerse su incremento en el 1,9 del Producto Interno Bruto (PIB).

Linces de Estonia serán trasladados a Polonia para la repoblación

(25/11/2010, www.physorg.com)

Ver a un lince en territorio europeo es una auténtica rareza. De hecho, a este gato salvaje se le intenta salvar en Escocia o España, entre otros países, a los que ahora se le suma Polonia con un intento de repoblación.
El grupo ecologista WWF sueña bonito y, lo mejor de todo, intenta hacer realidad esos sueños. En esta ocasión, intentará que los linces no desaparezcan en Polonia, y han anunciado que prevé trasladar linces de Estonia, donde los felinos silvestres están aumentando, a aquel país, donde ocurre todo lo contrario.
La ong tiene trasladará los primeros animales a pricipios del año que viene, dijo Pawel Sredzinski, uno de los encargados de llevar a cabo este plan. Serán linces criados en cautiverio, ejemplares jóvenes que se sumarán a los cerca de 140 linces que actualmente viven en las cordilleras en el noreste de Polonia.
En concreto, la WWF espera introducir de 20 a 40 linces en los bosques Napiwodzko-Ramuckie, situados en esta remota región. Por lo pronto, ya ha iniciado la recaudación de fondos para el traslado previsto de los animales y ha pedido a Estonia y Polonia los permisos necesarios.
Aunque la población de linces va en aumento en Letonia, gracias a la protección de la que gozan sus bosques, la organización no ha dejado de criticar las bajas que provoca su caza: entre 80 y 180 linces mueren cada año por la caza furtiva, de una población que ronda los 800 ejemplares.

Lady Gaga aterriza en Polonia

(26/11/2010)

Haciendo otra parada en su gira interminable, Lady Gaga fue descubierta desembarcando de su jet privado en Gdansk, Polonia el viernes 26 de noviembre. La cantante de ‘Bad Romance’ lucía un poco cansada mientras la acompañaban algunos miembros de seguridad.
Por otro lado, Lady Gaga se dio un tiempo y mediante su cuenta de Twitter saludó a sus fans por el día de Acción de Gracias.
Lady Gaga tuiteó: ‘Estoy muy agradecida por la bendición de mis fans. Mi familia y también por ustedes. Para aquellos que están solos hoy agregamos un plato extra en nuestra mesa’.

Conoce los nuevos vagones del metro de Varsovia

(Poloniaconacentoespanol, 27/11/2010)





El modelo Siemens Inspiro para el metro de Varsovia supone la utilización de la ingeniería sostenible de cara al 2012. Aunque habrá que esperar hasta entonces para poder disfrutar de los nuevos vagones, la capital polaca ha presentado ya los diseños, de Siemens y BMW, en un acto público.
El sistema de Inspiro de Siemens y BMW Group DesignworksUSA, que cubrirá la línea 1 de la ciudad en el Warszawskie Metro, será fabricado con una serie de diseños ambientalmente sensibles.
Los interiores son muy espaciosos, equipados con entradas extra anchas, para acomodar mejor el flujo de pasajeros, grandes pantallas electrónicas para los mapas del sistema, y una iluminación a intervalos suave, en lugar de a todo volumen, y bancos monolíticos. La electrónica y los gabinetes de mecánica también se han quitado de las paredes de la cabina real (de modo que el espacio interior es lo más amplio posible). Y, por último, también se dará cuenta de que las agarraderas se iluminan desde arriba y en forma de ramas de árboles (un símbolo verde de los diseñadores).
Una conciencia ecológica que se refuerza con la carrocería de aluminio, un "peso óptimo" del chasis, que es significativamente más ligero que el vagón de tren habitual. Una característica que supone una importante reducción de su consumo de energía. Y se espera que los carros sean un 97,5% reciclables.

La alcaldesa de Pamplona recibe al embajador de Polonia en España

(Pamplona, 25/11/2010, Europa Press)

La alcaldesa de Pamplona, Yolanda Barcina, ha recibido en la Casa Consistorial al embajador de Polonia en España, Ryszard Schnepf, que se encuentra de visita en la ciudad para pronunciar una conferencia en la Universidad de Navarra titulada 'Polonia en el siglo XX: historia y perspectivas'.
Ryszard Schnepf es embajador de Polonia en España desde el 2 de diciembre de 2008. Nacido en Varsovia hace 59 años, es licenciado en Historia y doctor en Ciencias de Humanidades. Su carrera diplomática comenzó en 1991 cuando fue nombrado embajador en Uruguay y Paraguay. Entre 2001 y 2004 fue embajador en Costa Rica con acreditación para los demás países de América Central.
Sus vínculos con España se remontan al año 2000 cuando fue ministro plenipotenciario en la embajada polaca. Dentro de su país, Schnepf ha sido Secretario de Estado para la Política Exterior y Seguridad.
Antes de su encuentro con la alcaldesa de Pamplona, el embajador polaco ha realizado una ofrenda floral al monumento de Juan Pablo II recientemente inaugurado en una rotonda del vial que lleva el nombre del pontífice y que conecta el Ensanche con la nueva urbanización de Lezkairu.

jueves, 25 de noviembre de 2010

Dos años y medio de cárcel por robar la placa de Auschwitz

(EFE, Varsovia, 25/11/2010)

El ex líder neonazi sueco Anders Hoegstrem se ha declarado culpable de sustraer el cartel que rezaba "Arbeit macht frei" a la entrada del campo de concentración.
El ex líder neonazi sueco Anders Hoegstrem, acusado de ser el cerebro del robo el pasado diciembre del cartel del antiguo campo de exterminio de Auschwitz, con la inscripción "Arbeit macht frei" (el trabajo os hará libres), se ha declarado culpable y aceptó la pena de dos años y ocho meses de prisión solicitada por la fiscalía.
Hoegstrem, extraditado desde Suecia a Polonia hace varios meses, se había declarado inocente durante el proceso de instrucción.
Los otros dos procesados en el proceso son los polacos Andrzej S., acusado de complicidad, y Marcin A., a quienes se señala como responsables de la sustracción del letrero, un objeto de gran valor histórico y símbolo de Holocausto.
El letrero "Arbeit macht frei" desapareció de la entrada principal del antiguo campo de exterminio nazi de Auschwitz el pasado 18 de diciembre de 2009, pero la policía lo encontró oculto en una casa de campo tres días después. Los autores fueron arrestados a las pocas horas del hallazgo gracias a la colaboración ciudadana.
El campo de concentración de Auschwitz fue uno de los principales escenarios del Holocausto, y se estima que entre sus alambradas fueron asesinados más de un millón de personas, la mayoría de ellos judíos.
El pasado mes de marzo otros tres implicados en el robo, todos ellos de nacionalidad polaca, ya fueron juzgados y condenados a penas de prisión de entre 18 meses y dos años y medio.

Puntualización del embajador de Polonia a El País

(RYSZARD SCHNEPF (Embajador de la República de Polonia en España), Madrid, 25/11/2010)

Quisiera expresar mi más enérgica protesta por la utilización del término "campo polaco" en referencia a los campos de concentración nazis de Sobibor, Belzec y Treblinka, que aparece en el artículo de Juan Gómez Samuel Kunz, el tercer criminal nazi más buscado publicado por su diario el día 23 de noviembre.Tanto para los polacos como para muchas personas de otros países europeos los acontecimientos relacionados con la II Guerra Mundial siguen siendo un tema sensible y cualquier equivocación podría herirles. Teniendo en cuenta que la mayoría de las víctimas del terror nazi procedía de Polonia, no es de extrañar que nosotros, los polacos, seamos particularmente sensibles a las expresiones que, aunque de forma no intencionada, podrían dar una falsa imagen de la ocupación alemana de las tierras polacas. En este contexto la expresión "campo polaco" puede resultar hasta ofensiva.
Asimismo quiero poner en su conocimiento que 89.000 ciudadanos de Polonia, entre otros el ex presidente Lech Walesa y el compositor Krzysztof Penderecki, han firmado una carta dirigida a los medios de comunicación estadounidenses en protesta por el uso de la expresión "campos de concentración polacos".

DLA Piper asesora a EDP Renovables en la construcción de un parque eólico en Polonia de 120 MW

(noticias.interbusca.com, 24/11/2010)

DLA Piper ha asesorado, a través de las oficinas de Varsovia, Londres y Madrid, a EDP Renovables en el proyecto de diseño, construcción y explotación de un parque eólico en Polonia con una capacidad instalada de 120 MW, según informa el despacho en un comunicado.
El parque eólico ha sido financiado mediante un crédito concedido por un sindicato de bancos comerciales compuesto por Bank Polska Kasa Opieki (Banco Pekao), Banco Millenium y Banco Espirito Santo, entre otros, así como por el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo, junto con un crédito otorgado por el Banco Europeo de Inversiones.
El equipo de DLA Piper en Madrid estuvo encabezado por el socio especializado en energía Javier Santos, contando igualmente con Jesús Zapata, socio responsable del departamento de bancario y financiero, junto con Juan Gelabert, asociado senior de dicho departamento.
El equipo de DLA Piper en Varsovia fue liderado por los socios Krzysztof Wiater y Patryk Laskorzynski, con el apoyo de los asociados senior Jaroslaw Witek y Marta Frackowiak; mientras que el equipo de la oficina de DLA Piper en Londres estuvo liderado por el socio Nigel Drew y el counsel Harry Brunt.
El socio responsable de energía de DLA Piper en España comentó que "esta operación es un ejemplo de las posibilidades y recursos del bufete y de su presencia geográfica, junto con la experiencia acumulada por los abogados en sectores clave como las energías renovables y la financiación de proyectos".
Además, Santos añadió que "teniendo en cuenta la situación actual del mercado, donde la financiación a los proyectos se realiza de una forma mucho más selectiva, es particularmente importante contar con asesores de primer nivel acostumbrados a participar en operaciones multijurisdiccionales".

miércoles, 24 de noviembre de 2010

Los liberales vencen en Polonia a la derecha

(23/11/10, Paco Soto)

Los gobernantes liberales de la Plataforma Cívica (PO) ganaron en la primera vuelta de las elecciones municipales polacas del domingo. La formación se situó a casi nueve puntos de los ultraconservadores del partido Ley y Justicia (PiS) de Jaroslaw Kaczynski, hermano gemelo del difunto presidente Lech Kaczynski. La PO del presidente Bronislaw Komorowski consiguió el 31,43% de los votos y las principales ciudades.

martes, 23 de noviembre de 2010

Video de una "flotilla de OVNIs" vista en Polonia (Youtube)

Polonia privatizará en 2011 su industria minera

(22/11/2010, Gazeta Polonia)

Durante una conferencia de prensa celebrada en Katowice, el ministro polaco de Economía anunció que "2011 será el año de la privatización de la industria de la minería". Jastrzebska Spolka Weglowa y Weglokoks junto con Katowicki Holding Weglowy (KHW) serán las primeras compañías en ser privatizadas; sin embargo, el Estado mantendrá una participación de control en las mismas.
Al cierre de los nueve primeros meses de 2010, los ingresos netos de las empresas mineras del sector del carbón propiedad de la Hacienda Pública del Estado polaco ascienden a 613,3 millones de zloty (155 millones de euros).

Roxette en Polonia para la víspera de Año Nuevo

(22/11/2010, Dziennik.pl, RoxetteBlog)

Roxette será la estrella principal del acto abierto y público para la fiesta de Año Nuevo en la Plaza de la Constitución en el centro de Varsovia.
Según esta información, Roxette llegará a Polonia en un Jet privado y tocara sus grandes éxitos, por ejemplo: "Joyride", "It Must Have Been Love" o "Listen To Your Heart".
El espectáculo comenzará a las 20.00 PM y durará más de 5 horas y media. El Ayuntamiento dio más de 900.000 euros para organizar este evento. La fiesta de Año Nuevo en Varsovia será transmitida por el canal de televisión Polsat y radio ZET.

Polonia será sede de EE.UU. F-16 aviones de combate de 2013

(defensenews,22/11/2010, Varsovia)

F-16, aviones de combate, y aviones de transporte Hércules estadounidenses se desplegará en Polonia en forma rotativa a partir de 2013, según dijo el ministro de Defensa de Polonia, Bogdan Klich.
"Polonia ha decidido aceptar la propuesta de EE.UU. de las rotaciones de alojamiento de F-16 y aviones Hércules y sus tripulaciones" en su territorio, dijo Klich TdC Polonia estación de FM de la radio comercial. "Espero que esto se iniciará en 2013", añadió.
"Los estadounidenses se ven, realizar ejercicios con los polacos y regresar a casa.
Entonces, van a regresar periódicamente a la tierra polaca ", dijo el ministro.
Klich agregó el F-16 y las rotaciones Hurcules serán similares a los de EE.UU. misiles Patriot que comenzó la rotación en Polonia en mayo.
"La presencia norteamericana en nuestro territorio constituye una garantía adicional, una garantía adicional de que estamos en una alianza (OTAN), donde nuestros aliados venir en nuestra ayuda si la situación lo justifica", dijo Klich.
El ministro también anunció que Polonia y los tres Estados bálticos en 2013 será la sede en un ejercicio de la Fuerza de Respuesta de la OTAN (NRF), un contingente multinacional de cerca de 25.000 tropas para su despliegue rápido en la gestión de crisis, de estabilización o de la defensa colectiva.
Klich también confirmó que su país está satisfecho con el nuevo concepto estratégico de la OTAN, que la alianza de 28 estados es el debate en su cumbre del 19 al 20 noviembre en Lisboa.

Ferrovial construirá un tramo de autovía en Polonia por 83 millones

(Madrid, 22/11/2010, Europa Press)


Ver mapa más grande

Ferrovial se ha adjudicado el contrato de construcción de un tramo de autovía en Polonia por un importe de 83 millones de euros, según informó el grupo.
Se trata de la construcción de 16 kilómetros de la vía S17, situada al Sureste del país, a su paso por la localidad de Lublin, que el grupo que preside Rafael del Pino ejecutará a través de su filial Budimex.
Esta firma cuenta con un plazo de 24 meses para realizar el proyecto, que formará parte del trayecto europeo E372, una vía principal que unirá Varsovia con Hrebenne, ciudad fronteriza con Ucrania.
El proyecto contempla también la construcción de 33 kilómetros de carreteras de acceso y otras infraestructuras (ocho viaductos, siete puentes, seis pasarelas para peatones y distintos enlaces). Además, colocará 105.000 metros cuadrados de pantallas acústicas y realizará 426.000 metros cúbicos de excavaciones.
Ferrovial destacó en un comunicado que el mercado polaco aportó 833 millones de euros a las ventas del grupo en los nueve primeros meses del año.

Huawei desplegará una red comercial de tecnología LTE TDD en Polonia

(22/11/2010, Iberonews)

Huawei, proveedor líder de soluciones de próxima generación de redes de telecomunicaciones para operadores en todo el mundo, ha anunciado que ha obtenido un contrato marco para desplegar la primera red comercial LTE TDD para Aero2, el operador de banda ancha móvil líder de Polonia. Con la solución extremo a extremo LTE TDD/EPC (Long Term Evolution/Evolved Packet Core) la red permitirá velocidades de datos ultra rápidas y proporcionará servicios de banda ancha móvil de gran calidad, tales como videollamadas y acceso a Internet Móvil a los suscriptores de Aero2. La red comenzará a estar operativa a principios de 2011.
"Aero2 tiene el compromiso de proporcionar servicios de banda ancha móvil de gran calidad y de introducir tecnologías de telecomunicaciones vanguardistas en Polonia." afirma Adam Kuria?ski, Presidente de Aero2. "Confiamos en las ventajas de Huawei en tecnología LTE, y estamos seguros de que podremos ofrecer a los usuarios una experiencia de comunicación satisfactoria con el despliegue de la red LTE TDD."
"Este hito demuestra que la tecnología LTE TDD está madura, es estable y de confianza para un despliegue a gran escala" afirma Ying Weimin, Presidente de Redes LTE de Huawei. "Al estar basada en la plataforma unificada LTE de Huawei que soporta LTE FDD y LTE TDD, confiamos en que la red contribuirá al éxito de Aero2 en la era de la banda ancha móvil."
Debido a su larga relación, Aero2 y Huawei han conseguido una serie de grandes avances en LTE, beneficiándose de la plataforma unificada LTE FDD y TDD de Huawei. En septiembre de 2010, se lanzó en Polonia la primera red comercial LTE FDD banda de 1800MHz. Pruebas de laboratorio recientes de LTE TDD con Aero2 en Polonia han mostrado que la velocidad de rendimiento en descarga alcanzaba hasta los 100Mb/s.
Como proveedor líder en soluciones de banda ancha móvil extremo a extremo, Huawei ha construido la primera red LTE FDD para TeliaSonera (Estocolmo: TLSN.ST - noticias) en Noruega y ha apoyado a China Mobile (0941.HK - noticias) en el despliegue de la primera red pre-comercial LTE TDD en la Exposición Universal de Shanghai 2010. Hasta la fecha, Huawei ha obtenido 18 contratos comerciales LTE y se ha asociado con operadores líderes de Europa, Norte América, Asia Pacífico y Medio Este para desplegar alrededor de 70 redes 70 LTE/EPC en el mundo.

Sobre Aero2
Aero2 es un proveedor global de telecomunicaciones en Polonia. La compañía crea redes móviles y líneas de banda ancha de acceso a Internet. La difusión de Aero2 alcanza a más de un 40% de la población polaca. Aero2 tiene una radio frecuencia de 900 MHz y 2,5 GHz.

Sobre Huawei
Huawei es un proveedor líder de soluciones de telecomunicaciones que opera para 45 de los 50 operadores de telecomunicaciones principales del mundo. Los productos y soluciones de Huawei han sido desplegados en más de 100 países y apoyan las necesidades de comunicación de un tercio de la población mundial. La empresa se compromete a proporcionar productos innovadores y personalizados, servicios y soluciones para crear valor a largo plazo y crecimiento potencial para sus clientes. Para obtener más información, visite: www.huawei.com

domingo, 21 de noviembre de 2010

Polonia celebra elecciones locales con 50.000 cargos públicos en juego

(Europa Press, 21/11/2010)

Polonia celebra este domingo elecciones locales a 50.000 cargos públicos, unos comicios que se perciben como un sondeo popular hacia la labor del actual partido de Gobierno, Plataforma Cívica antes de las elecciones parlamentarias del año próximo.
En concreto, se elegirán a unos 47.000 concejales y a cerca de 2.500 alcaldes, entre ellos el de la capital, Varsovia, donde se enfrentan la candidata del PC y actual ocupante del cargo, Hanna Gronkiewicz-Waltz contra el arquitecto Czeslaw Bielecki, el representante del conservador partido Ley y Justicia.
La segunda ronda de votación tendrá lugar el próximo 5 de diciembre.

Polonia ha elegido a sus candidatas al 2016 y también ha habido sorpresas

(HOY.es, 21/11/10, J. R. Alonso de la Torre)

Este verano estuve en Polonia y me entrevisté con el director de Wroclaw 2016. Allí me envidiaban por llegar de una ciudad favorita.

Wroclaw es una ciudad polaca de 632.000 habitantes. Es la capital de la Baja Silesia, queda a tres horas de Berlín y de Praga y a lo largo de su historia se ha llamado de 15 maneras diferentes. Antes de ser Wroclaw se llamó Breslau y perteneció a Alemania. En Polonia y en casi toda Europa, salvo en España, la conocen por la complicada transcripción fonética polaca de Wroclaw: vrotswaf.
Wroclaw era una de las 11 ciudades polacas que aspiraban a ser capital europea de la cultura en 2016. Este verano estuve allí y concerté una entrevista con el director de la oficina de Wroclaw 2016. La cita tuvo lugar en un precioso café de la plaza principal de la ciudad. Se llamaba Café de la Literatura y en sus salones había enormes estanterías repletas de libros, que la numerosa clientela cogía para leer mientras tomaba su café. También se veían numerosas revistas y periódicos, no había televisión ni tragaperras ni máquina de tabaco y sonaba música clásica o de jazz.
A las 11 de la mañana, apareció por aquel agradable café el profesor Adam Chmielewski, director de la oficina de Wroclaw 2016. Tenía prisa porque debía partir hacia Varsovia para presentar la candidatura oficialmente aquella misma tarde. A pesar de ello, distrajo un buen rato de su tiempo para atender a la embajada cacereña. Yo le entregué material promocional y un surtido abundante de publicaciones donde se explicaba la aspiración cacereña. Adam tenía poco que ofrecerme: una bolsa de tela con el anagrama de la candidatura y una gorra blanca con la leyenda Wroclaw 2016 estampada, que me pongo para subir a la Montaña.
Traía con él a dos traductoras de español, que formaban parte de su oficina, y, tras desearnos mutuamente lo mejor para nuestras respectivas ciudades, le mostré mi extrañeza porque la aspiración cultural europea de la ciudad no se veía en ningún cartel, en ninguna banderola, en ninguna pancarta, en ningún acto cultural. Adam me confesó que la oficina de Wroclaw 2016 llevaba funcionando cuatro meses y que las banderolas, los carteles y los eventos patrocinados solo llegarían si pasaban el primer corte pues antes no tenía mucho sentido ya que los miembros del jurado no visitaban la ciudad.
Los miembros del equipo del profesor Chmielewski me confesaron que en Wroclaw había muy pocas personas que fueran conscientes de la candidatura de la ciudad y reconocieron que, en la 'pomada' polaca de la capitalidad, las apuestas descartaban a Wroclaw y señalaban tres ciudades favoritas: Katowice, Gdansk y Szczecin. En cambio, a mí me consideraban un tipo con suerte pues llegaba de una ciudad que, incluso en Polonia lo creían, tenía casi todos los boletos para pasar el primer corte en España.
A pesar del pesimismo de Adam y su equipo, cuando me presentaron con detalle su proyecto, me pareció muy bueno. Se basaba en lo que diferencia a Wroclaw del resto de Polonia. Mientras que la nación polaca es muy monocultural, Wroclaw ha pertenecido a varias naciones y ha conocido una inmigración muy importante a lo largo de la historia. De hecho, cuando, tras la II Guerra Mundial, la alemana Breslau se convierte en la polaca Wroclaw, la población germana de la ciudad (570.000 personas) es deportada a su país de origen.
Hoy, en una Polonia que ha conocido la mayor emigración de su historia (tras ingresar en la Unión Europea, más de dos millones de polacos se han ido al Reino Unido), Wroclaw es la única capital del país que mantiene un fuerte contingente de inmigrantes, sobre todo de Ucrania, Lituania y de otras partes de Polonia. Este carácter mestizo ha sido aprovechado por Wroclaw 2016 para convertir la metamorfosis en el centro de su mensaje.
Metamorfosis de una ciudad que ha tenido 15 nombres y con cada uno se ha transformado. Metamorfosis que ha propiciado una ciudadanía multicultural. Metamorfosis simbolizada en una mariposa y en proyectos de cambio, ya en marcha, tan curiosos y efectivos como sustituir las viejas estatuas comunistas por otras actuales o intentar apartar la cultura del vodka y de la cerveza para abrazar paulatinamente la cultura del vino.
A mí me pareció un proyecto original y coherente. Además, descubrí una ciudad muy viva y con mucha actividad cultural, con mediocres carreteras y ferrocarriles, pero con un aeropuerto muy activo (es una de las bases polacas de Ryanair), que estaban renovando. A pesar de todo eso, me trataron como se trata a un favorito y ellos se mostraron humildes y casi resignados. El resto de la historia se la saben: la favorita Cáceres fue eliminada, o se la imaginan: Wroclaw, la perdedora, ha pasado el corte y sigue aspirando al 2016 junto con Varsovia, Lublin, Gdansk y Katowice.

Una yegua pintora en Polonia



"En Polonia se ha dado a conocer una peculiar habilidad de una yegua de raza árabe. Desde agosto pasado Maceba, que tiene diez años, se ha revelado como una pintora apasionada. La cuadrúpeda artista ha realizado ya 30 bocetos manejando la brocha con su boca.
Los críticos que han examinado sus obras señalan que su estilo es "interesante" y no está al alcance de cualquiera.
Según la dueña del animal, Bozena Wrona, los caballos árabes son “mágicos” y por eso “podemos asumir que ella nos quiere transmitir algo”. Aunque no se dispone de datos precisos a nivel mundial, se cree que Maceba es la única yegua árabe del planeta que se dedica a la pintura."

La fiscalía polaca niega el manejo del Tu 154 presidencial por ajenos en el momento de la tragedia

La Fiscalía Militar de Polonia que investiga la catástrofe del Tu 154 presidencial ocurrida el 10 de abril cerca de la ciudad rusa de Smolensk no ve fundamento para suponer que en el momento de la tragedia al mando del avión estaba alguien que no fuese piloto, informó el canal polaco TVN24.
Anteriormente, la prensa polaca escribió que en la fase final del vuelo al volante del Tu 154 se había puesto el comandante de la Fuerza Aérea de Polonia, general Andrzej Blasik.
Los jueces de instrucción informaron a su vez que en la cabina de los pilotos hubo personas ajenas en unos momentos.
El fiscal militar Ireneusz Szelag afirmó que el piloto y el copiloto estaban en sus puestos al producirse la catástrofe. Eso significa que nadie más podía ocupar el asiento de ninguno de ellos, señaló.
“La investigación realizada por la parte rusa permitió concluir que el piloto y el copiloto estaban en sus asientos. Las suposiciones de que Blasik podía haber estado al mando del avión antes de ocurrir la catástrofe son infundadas”, dijo.
El avión Tu 154 del presidente polaco Lech Kaczynski se estrelló en la mañana del 10 de abril. De los 88 pasajeros y ocho tripulantes a bordo no sobrevivió ninguno.
La delegación polaca se dirigía a Katyn para participar en unas actividades de homenaje a las víctimas del régimen totalitario.
El aparato, al realizar la maniobra de aterrizaje en condiciones de una fuerte neblina, rozó cúpulas de árboles de la zona. Rusia y Polonia investigan juntas las causas del siniestro.

Consagran en Polonia la estatua de Jesucristo más grande del mundo

(EFE Varsovia 21/11/2010)

Cientos de fieles católicos atienden durante la ceremonia religiosa oficiada en la colina de la pequeña ciudad polaca de Swiebodzin (noroeste del país), hoy, domingo, 21 de noviembre de 2010, donde se ha erigido la estatua de Jesucristo más grande del mundo. De 36 metros y más grande incluso que la figura de Cristo Redentor situada en la ciudad brasileña de Río de Janeiro, la estatua de Swiebodzin pesa 700 toneladas y ha tardado cinco años en construirse. EFE

Miles de fieles asisten hoy en Swiebodzin (Oeste de Polonia) a la consagración de la estatua de Jesucristo más grande del mundo, un monumento que supera los 52 metros de altura.
Los actos comenzaron con una misa multitudinaria en el cercano santuario de la Misericordia Divina, y continuaron con una peregrinación hacia el recinto en el que se levanta el monumento "Jesucristo Rey del Universo", construido gracias a donaciones privadas, en su mayoría de los 21.000 habitantes de Swiebodzin.
La figura mide 33 metros, que corresponden a los 33 años que vivió Cristo. A ellos se suman tres metros de la corona, de nuevo una cifra simbólica ya que representan los años que Jesús dedicó a predicar. Si se suman los 16,5 metros de la peana que le sirve de apoyo el monumento tiene 52,5 metros.
La estatua -más elevada incluso que el Cristo Redentor de Río de Janeiro- fue completada el pasado seis de noviembre.
Su envergadura y peso también son impresionantes, 25 metros y 440 toneladas respectivamente.
Los últimos elementos de la estatua, la cabeza y los brazos, fueron instalados con ayuda de una enorme grúa de 700 toneladas, siguiendo las instrucciones de su diseñador, el sacerdote local Sylvester Zawadski.
Zawadski asegura que el propio Cristo le guió en su obra, cuya concepción comenzó en el año 2000 y ha tenido un coste de más de un millón de euros (1.368.000 dólares).
La inmensa figura se eleva cerca de la autovía que une Varsovia con Berlín, lo que permite a los conductores divisar al Cristo Rey a varios kilómetros de distancia.

Cómodo triunfo del Barça ante el Kielce

(EFE 20/11/10)

El único inconveniente en la primera mitad fue una lesión sufrida por Víctor Tomás, quien sólo estuvo en la pista durante un minuto, ya que se lesionó en el tobillo derecho.

El FC Barcelona Borges solventó con autoridad su compromiso de Liga de Campeones y venció con autoridad en la pista del Vive Targa Kielce polaco (26-33), en un partido en el que el técnico azulgrana, Xavi Pascual, dosificó sus efectivos pensando en el transcendental encuentro de Liga ASOBAL en la cumbre del próximo miércoles en el Palau ante el Ciudad Real. Pascual dejó en el banquillo al meta Daniel Saric, al central Daniel Sarmiento, al lateral Siarhei Rutenka, al pivote Marco Oneto y al extremo Juanín García. Dispuso de Raúl Entrerríos como central durante todo el choque y a Iker Romero, relevado en defensa por Magnus Jernemyr, como lateral de ataque.
Este sistema de ataque con una defensa en 6-0, cambiando en ocasiones a 5-1, con Cristian Ugalde como avanzado, y con su tres 'torres' -Laszlo Nagy, Magnus Jernemyr y Cedric Sorhaindo- en el eje, freno la ofensiva polaca. Además, el meta sueco Johan Sjostrand demostró ser relevo de garantía para Saric con quince paradas. Los azulgrana imprimieron un ritmo muy alto en el inicio del encuentro y en el primer tercio de la primera mitad ya dominaban por un claro 2-7, merced a rápidos contraataques y acciones muy efectivas de Iker Romero, que realizó un gran encuentro, y Entrerríos, que además movió perfectamente al equipo.
El único inconveniente en la primera mitad fue una lesión sufrida por Víctor Tomás, quien sólo estuvo en la pista durante un minuto, ya que se lesionó en el tobillo derecho, una lesión que, inicialmente, no parece revestir gravedad, aunque le impidió jugar posteriormente. El Kielce, con sus hombres claves bien parados por la defensa, sólo respondía con acciones aisladas del extremo zurdo Patryk Kuchczynski y la primera mitad se cerraba con la máxima ventaja azulgrana hasta ese momento (11-18).
En la segunda mitad, los polacos intentaron jugar más rápido y basó su juego en los lanzamientos de Matthias Zaremba, que sería el máximo goleador de su equipo, y las penetraciones del extremo ucraniano Vitaly Nat, por la izquierda, y del croata, ex Ciudad Real, Mirza Dzomba por la derecha. Esto les permitió recortar distancias al Kielce (17-21, m.42), pero un tiempo muerto del técnico azulgrana Xavi Pascual frenó la reacción local. Un sensacional Jesper Noddesbo, con cuatro tantos casi consecutivos en otros tantos contraataques en sólo cuatro minutos, abrió ya una brecha definitiva para los azulgranas (19-27, m.46) y un penalti convertido por Iker Romero daba la máxima ventaja visitante (20-29, m.51) dejando el choque visto para sentencia.

viernes, 19 de noviembre de 2010

Polonia pide que la relación OTAN-Rusia no reduzca la seguridad regional

(Varsovia, 18/11/2010, EFE)

El presidente polaco, Bronislaw Komorowski, afirmó hoy la mejora de las relaciones entre la OTAN y Rusia no debe suponer una reducción de la seguridad para los países de Europa del Este.
Este mensaje llega un día antes del comienzo de la decisiva cumbre de Lisboa, en la que la Alianza Atlántica debe definir su nueva estrategia para la próxima década, con un acercamiento a Moscú como una de las prioridades.
"La OTAN garantiza en régimen de igualdad la seguridad de cada miembro", recordó el presidente polaco en referencia al artículo cinco del tratado de Washington, que garantiza la mutua defensa en caso de ataque a un estado integrante de la organización.
Para Komorowski, este régimen de igualdad bajo el paraguas de seguridad de la OTAN también debe de tener en cuenta las circunstancias que derivan de la localización geoestratégica de cada país miembro, lo que hace que las garantías de seguridad difieran entre los miembros occidentales y orientales.
El secretario general de la Alianza Atlántica, Anders Fogh Rasmussen, afirmó hace dos días en Varsovia que si la organización quiere "seguir adelante deberá ir más lejos que nunca, lo que significa favorecer tanto como sea posible la colaboración con Moscú".
"Es hora de que la OTAN y Rusia dejen de mirarse el uno al otro con recelo", dijo entonces Rasmussen, quien mostró su satisfacción por la decisión del presidente ruso, Dimitri Medvedev, de asistir los próximos días 19 y 20 de noviembre a la cumbre de Lisboa.

jueves, 18 de noviembre de 2010

Un juego de mesa recuerda los viajes de Juan Pablo II

(AP, 17/11/2010)

Los polacos tienen una nueva manera de recordar a su adorado compatriota, el papa Juan Pablo II: un juego de mesa en que pueden repetir los numerosos viajes que hizo durante su papado.
Marek Oczkowski, director de la empresa Juegos de Mesa Polacos, dijo que el juego se lanzó en octubre en el 32do aniversario de la elección del Papa y ya se vendieron varios cientos de copias.
"Alrededor del Mundo con Juan Pablo II" vale 69 zlotys (24 dólares) y está diseñado para dos a cuatro jugadores.
Al arrojar el dado, el jugador puede recorrer los 130 países que el Papa visitó, entre ellos los Alpes italianos, donde hacía excursiones secretas para esquiar. En cada lugar, se recogen tarjetas con información local y los mensajes que el pontífice llevó allí.
Juan Pablo II falleció en abril del 2005 y fue reemplazado por Benedicto XVI.

Llega 'Kapuscinski Non-Fiction'

(Madrid, 17/11/2010, Europa Press)

Tres años después de su muerte, España se convierte en el primer país después de su Polonia natal en el que se podrá leer la biografía del creador del reportaje, Ryszard Kapuscinski. Obra de su compañero de redacción en la Gazeta Wyborcza, Artur Domoslawski, el libro se convirtió en todo un súper ventas tras su publicación en Polonia, donde ha vendido más de 120.000 ejemplares.
El camino al éxito de esta biografía que en España publica Galaxia Gutemberg-Círculo de Lectores se ha cimentado además en torno a la polémica sobre la militancia de Kapuscinski en Polonia Popular, las licencias literarias en sus reportajes, y las demandas de su viuda contra el autor por airear su perfil más mujeriego.
"Era consciente de que iba a provocar polémicas, pero es que hubo un momento en el que en Polonia todo el mundo parecía sentirse obligado a decir algo al respecto, incluso sin haber leído el libro. El libro ha tocado algunos puntos que tal vez todavía duelen, pero no esperaba que me dijeran que está escrito con maldad o intento de desprestigiar", ha planteado el autor este miércoles en Madrid.
A este respecto, ha añadido que cree que hubiera sido demandado por la viuda aunque no hubiera entrado en su relación con las mujeres, y ha destacado que "si un biógrafo quiere ser honesto, siempre tendrá personas en contra", aunque escriba, como en este caso, con "compresión y empatía".
En 'Kapuscinski Non-Fiction' se desentrañan las claves que rodearon la vida y la obra del célebre reportero polaco: sus relaciones con el régimen comunista, los avatares de su vida privada y, sobre todo, hasta que punto son fiables los datos que presenta como ciertos en sus obras.
"Polonia es un país conservador, algo comprensible por la dictadura de izquierdas que vivió muchos años, por lo que mucha gente tiene rechazo a esas ideas, y este libro levantó mucha polémica", ha planteado el autor, para después destacar que no es que Kapuscinksi tuviera que "vender su alma para trabajar", puesto que eso significaría que había sido "un cínico", algo que "no es cierto".
"Kapunscinski fue en cierta manera beatificado pero sin haber pensado en lo que decía, y precisamente por eso se lo han apropiado los liberales, porque no lo han pensado bien. Por ejemplo, era muy crítico con la guerra de Irak, cuando en Polonia casi todo el establishment la apoyaba, pero sus planteamientos en este sentido eran completamente ignorados", ha defendido Domoslawski.
Asimismo, ha explicado que no ha tenido intención de "manipular", sino de que hablen "diferentes voces", y ha afirmado que el plan era "contar la biografía entera, con su obra y su vida, porque sin acercarse a la vida privada no se puede entender al personaje".
Según ha dicho, esta es la biografía de "un hombre importante del siglo XX, un testigo excepcional de su tiempo, que estuvo en el tiempo adecuado, en los lugares adecuados, aunque a veces él no lo había elegido".
"Es la biografía narrada de un hombre que sabía manejar su carrera, y de quien una de sus cosas más importantes era la forma de mirar al mundo, un escritor maravilloso que descifró muy bien los mecanismos del poder a nivel de Estado, individuo y sociedad, e incluso también dentro de las empresas", ha planteado.
Finalmente, el autor ha señalado que para la derecha anticomunista Kapuscinski es "un gran periodista y escritor, pero que hizo carrera gracias a su conformismo y lo ven como un traidor". Otros, por contra, ven su "filiación comunista como pecados de juventud, pero lo cierto es que esas fueron siempre sus convicciones".

Alstom logra contratos por 140 millones para renovar la central de combustible fósil de Belchatow

(17/11/2010, Comunicado Alstom)

El proyecto incrementará la potencia de la central en 120 MW y reducirá en 600.000 toneladas anuales las emisiones de CO2. Alstom, líder mundial en generación de energía eléctrica, renovará seis unidades de la central de Belchatow (Polonia), de 4.460 MW. Se trata de la central de combustible fósil más importante de Europa y la segunda de estas características a nivel mundial. El valor de los dos contratos firmados con PGE Gornictwo i Energetyka Konwencjonalna S.A. (PGE), operador de la central de Belchatow y otras centrales en Polonia, asciende a 140 millones de euros.
Alstom, líder mundial en generación de energía eléctrica, renovará seis unidades de la central de Belchatow (Polonia), de 4.460 MW. Se trata de la central de combustible fósil más importante de Europa y la segunda de estas características a nivel mundial. El valor de los dos contratos firmados con PGE Gornictwo i Energetyka Konwencjonalna S.A. (PGE), operador de la central de Belchatow y otras centrales en Polonia, asciende a 140 millones de euros.
El contrato con PGE, incluye la renovación de los equipos de la isla de turbina de seis unidades de la central. Según el contrato, Alstom construirá, suministrará e instalará las turbinas de presión media y alta, así como los equipos auxiliares, el regulador de la turbina, los sistemas bypass, el reacondicionado de los calentadores y los sistemas de Instrumentación y Control (I&C). Asimismo, Alstom se hará cargo de la ingeniería de integración y la supervisión del montaje.
Una vez finalizada, esta rehabilitación permitirá incrementar la potencia de cada una de las seis unidades en 20 MW, lo que supone un aumento global de 120 MW, una potencia suficiente para alimentar a 240.000 hogares adicionales. El proyecto incrementará la eficiencia del ciclo en un 2,4% y reducirá las emisiones de CO2 en 600.000 toneladas anuales. Además, la renovación de estas unidades garantizará el cumplimiento de la directiva de emisiones de la Unión Europea 2001/80/WE. La rehabilitación llevada a cabo por Alstom mejorará la disponibilidad y la fiabilidad de las seis unidades y contribuirá a prolongar la vida de la central en 25 años.
Respecto al segundo contrato, Alstom rehabilitará los precipitadores electrostáticos de la planta, que constituyen actualmente el medio más eficaz para controlar las emisiones de partículas. Alstom ha instalado más de 10.000 precipitadores electrostáticos alrededor del mundo, lo que supone un total de 200 GW. Gracias a la amplia experiencia de la compañía, la modernización de los precipitadores que Alstom llevará a cabo permitirá limitar las emisiones a un nivel de 50 mg/Nm3.
El vicepresidente Senior de Alstom Power, Hans Peter Meer, aseguró que "la renovación de una central eléctrica supone un medio rápido y rentable de incrementar su potencia y eficiencia, de reducir las emisiones y de prolongar su vida útil". "Estamos muy satisfechos de que PGE confíe en el liderazgo tecnológico de Alstom para modernizar y mejorar sus instalaciones", añadió.
En 1997, PGE inició la modernización de Belchatow y confió a Alstom un contrato de renovación de las turbinas de baja presión. PGE ha continuado desde entonces su programa de modernización, adjudicando a Alstom un contrato de rehabilitación de varias unidades con el objetivo de responder a las exigencias impuestas por las directivas comunitarias en materia de emisiones y de prolongación de la vida útil de los equipos. Más recientemente, en abril de 2009, Alstom se adjudicó un contrato de 160 millones de euros para renovar íntegramente la unidad 6 de la planta.

Polonia gana 3-1 a Costa de Marfil

miércoles, 17 de noviembre de 2010

Dos gemelos con los colores de Polonia y Ucrania serán las mascotas de la Eurocopa 2012

Los aficionados deberán ponerles nombre

(Varsovia, 16/11/2010, Europa Press)

Las mascotas de la Eurocopa que coorganizarán Polonia y Ucrania, dos gemelos a los que todavía no se ha puesto nombre, fueron presentados este martes en el Teatro Polaco de Varsovia.
Los presidentes de Polonia, Grzegorz Lato, y Ucrania, Grigoriy Surkis, participaron en la presentación de los sucesores de Trix y Flix, las mascotas de la Eurocopa de 2008 que organizaron Austria y Suiza.
"Las dos mascotas representan el esfuerzo unido y el compromiso de ambos países y de sus federaciones. Compartimos las mismas ideas y tenemos ganas de divertirnos con el torneo. Lo único que diferencia a las mascotas es que cada una apoyará a un país distinto" explicó Surkis. "Lo que me gusta especialmente es su pelo (crestas de colores). Hace 40 años yo lo tenía así. Es un día especial para nosotros y un gran acontecimiento para el torneo", añadió Lato.
Ambos gemelos van vestidos de futbolistas, uno de rojo y blanco, los colores de Polonia, y el otro de azul y amarillo, de Ucrania, y llevan el pelo teñido de esos mismos colores. Además, el de Polonia lleva el número 20 y el de Ucrania el 12, la fecha de la competición.
Andriy Shevchenko y Andrzej Szarmach, que estuvieron en el evento juntos a los embajadores de la Eurocopa, Oleg Blokhin y Zbigniew Boniek, presentarán las mascotas al público el miércoles. Shevchenko lo hará en Ginebra antes del encuentro amistoso entre Ucrania y Suiza y Szarmach estará en el estadio municipal de Pozan, donde se medirán Polonia y Costa de Marfil.
"Tengo dos hijos y espero que le gusten las mascotas. Estoy convencido de que a los niños les van a encantar. He visto que además pueden jugar al fútbol y eso es una buena señal para el campeonato", dijo Sheva.
Boniek también se mostró muy sorprendido: "Generalmente uno debe acostumbrarse a las mascotas y tienes que verlas muchas veces antes de que te gusten, pero en este caso me han encantado a primera vista. Tienen un aire juvenil, fresco y extrovertido".
Además, el 80 veces internacional con Polonia, se congratula de que la mascota de su país lleve el número 20. "Éste era mi dorsal con el combinado nacional y me trajo mucha suerte. Grzegorz Lato también llevaba ese número. Con el 20 en mi camiseta marqué mis tres famosos goles ante Bélgica en la fase final de la Copa Mundial de la FIFA de 1982", añadió.

Slavek y Slavko, Siemko y Strimko o Klemek y Ladko, posibles nombres
A partir de ahora, serán los aficionados los que bauticen a las mascotas a través de sus votos en el web de la UEFA, desde donde se proponen los nombres Slavek y Slavko, Siemko y Strimko o Klemek y Ladko.
Los aficionados de Polonia y Ucrania también pueden emitir sus votos durante la gira que comienza en Poznan el 17 de noviembre. Los gemelos visitarán los estadios y atracciones turísticas de las ocho sedes finales y volverán el día 4 de diciembre a Varsovia, donde se darán a conocer sus nombres.

martes, 16 de noviembre de 2010

Polonia prohibe fumar en los espacios públicos

(EFE, Varsovia, 15/11/2010)

Polonia introdujo ayer la prohibición de fumar en la mayoría de los espacios públicos, con multas de hasta 125 euros para quienes incumplan la nueva ley.
Desde ahora estará terminante prohibido fumar en hospitales, escuelas, paradas de autobús y recintos deportivos
.
Los fumadores sí contarán con una pequeña indulgencia en locales de ocio y restauración, donde si la superficie del establecimiento supera los cien metros cuadrados será posible habilitar espacios acondicionados para el humo.
Las universidades, estaciones de ferrocarril, aeropuertos o centros de trabajo también se benefician de esta indulgencia parcial, y podrá contar igualmente con salas habilitadas para fumadores.
La ley prevé que los locales o instituciones que no hagan cumplir estas normas podrán ser multados con pagos de hasta 500 euros.
Con esta medida el Gobierno polaco se convierte en el undécimo socio comunitario en sumarse a la disposición europea para prohibir el consumo de tabaco en espacios públicos cerrados.
Se calcula que en Polonia existen unos diez millones de fumadores, un diez por ciento de la población del país.
La nueva legislación antitabaco se acompañará con campañas educativas para concienciar a los ciudadanos de los perjuicios de fumar, al tiempo que se prevé un fuerte incremento de la cajetilla de tabaco a partir de enero de 2011.
Actualmente un paquete de cigarrillos cuesta en Polonia una media de 2,5 euros, aunque desde el Ejecutivo se pretende encarecerlo hasta situarlo al nivel de la media Europea.

Polonia dispondrá de su primera planta nuclear dos años antes de lo previsto

(15/11/2010, Gazeta Polonia)

Polonia dispondrá de su primera planta nuclear en 2020, es decir, dos años antes del plazo estimado en un primer momento, según anunció el pasado miércoles 10 de noviembre el ministro de Economía, Waldemar Pawlak.
Para 2020, el bloque habrá sido probado y puesto en marcha para, posteriormente, recibir el permiso pertinente que le autorizará a funcionar de manera continuada. En un intento por potenciar el sector energético, Polonia desea establecer dos estaciones de 3.000 megavatios (MW).

lunes, 15 de noviembre de 2010

Un niño llega a su escuela de Polonia con una bomba de la Segunda Guerra Mundial

(11/11/2010, AFP)

Un niño de 12 años llegó el martes a su escuela en Wroclaw (suroeste de Polonia) con una bomba de la Segunda Guerra Mundial, informó el miércoles la policía, que ordenó la evacuación de 400 alumnos de ese centro.
"Después de haber evacuado a los 400 niños, la policía transportó la bomba fuera de la escuela", indicó a la AFP Kamil Rynkiewicz, portavoz de la policía de Wroclaw.
"El niño dijo que había encontrado la bomba en un bosque cercano y deseaba simplemente mostrarla a sus compañeros de clase", añadió a la AFP Pawel Petrykowski, otro portavoz de la policía de Wroclaw.
Sesenta y cinco años después del fin de la Segunda Guerra Mundial, en Polonia, que fue escenario de intensos combates, se hallan con frecuencia bombas.

Los extremistas empañan la celebración del día de la independencia de Polonia

(Varsovia, 11/11/2010, EFE)







Los enfrentamientos entre grupos ultranacionalistas y radicales de izquierdas empañaron hoy la celebración del día de la independencia de Polonia y se saldaron con la detención de al menos seis personas.
Un fuerte dispositivo policial rodeó en todo momento a los militantes de ultraderecha, apenas un centenar, que portaban banderas polacas y coreaban lemas a favor de una Polonia más fuerte y fiel a su tradición católica.
Frente a ellos, manifestantes de ultraizquierda mostraron pancartas con lemas como "El fascismo no es una opinión, es un crimen", mientras otros, disfrazados como prisioneros de Auschwitz, recordaban los estragos que el totalitarismo nazi causó en Europa.
"No queremos permitir que los defensores del racismo y la xenofobia tomen las calles de Varsovia", decía uno de los jóvenes, ataviado con un pañuelo palestino que tapaba su rostro.
El fuerte despliegue de agentes antidisturbios no logró impedir algunos enfrentamientos entre miembros de ambos bandos y las fuerzas de seguridad arrestaron a seis sospechosos de participar en las reyertas, algunos heridos leves.
Polonia alcanzó su independencia tras la I Guerra Mundial, en 1918, después de 123 años en los que el país centroeuropeo permaneció literalmente borrado del mapa, con su territorio dividido entre Prusia, Rusia y el Imperio austro-húngaro.
La jornada, que tuvo como principal acto oficial la ofrenda frente a la tumba del soldado desconocido de Varsovia, sirvió también de homenaje a las víctimas del accidente aéreo de Smolensk (Rusia).
El pasado 10 de abril perdieron la vida en ese siniestro los 96 ocupantes del avión presidencial polaco, entre ellos el propio mandatario, Lech Kaczynski, y su esposa.

Muere el compositor polaco Gorecki a los 76 años

(AP, 12/11/2010)

El compositor clásico polaco Henryk Mikolaj Gorecki murió el viernes a causa de una grave enfermedad, informó una directora orquestal. Tenía 76 años.
Joanna Wnuk-Nazarowa, directora de la orquesta de Radio Polonia, dijo a la AP que Gorecki murió el viernes en la unidad de cardiología del hospital de Katowice, en el sur de Polonia.
Su obra más conocida es la Tercera Sinfonía, llamada "Sinfonía de las lamentaciones", para soprano y orquesta, compuesta en 1976. Una grabación de la obra en 1992 vendió más de 2 millones de discos.
Wnuk-Nazarowa dijo que ella y el compositor Krzysztof Penderecki visitaron a Gorecki en el hospital el miércoles.
"Penderecki se empeñó en visitarlo", dijo Wnuk-Nazarowa. "Tratamos de bromear, Penderecki prometió que dirigiría 'Beatus vir' (de Gorecki) para el cumpleaños número 80", que ambos cumplirían en 2013.
Sus primeras obras fueron vanguardistas, pero más adelante en su carrera Gorecki fue influenciado por la música polaca y temas de la historia de su país, reflejados en obras como "Lamentaciones". En el segundo movimiento, el compositor pone música a una oración escrita por una prisionera en el muro de su celda de una cárcel nazi durante la Segunda Guerra Mundial.
"Beatus vir" (Santo varón) fue comisionada por Karol Wojtyla antes de que fuera coronado papa Juan Pablo II, para conmemorar los 900 años de la muerte del mártir Estanislao, obispo de Cracovia, luego canonizado. Se trata de un salmo para barítono, coro y orquesta.
Gorecki nació el 6 de diciembre de 1933 en Czernica, en la región minera de Silesia en el sur de Polonia.
Le sobreviven su esposa Jadwiga, profesora de piano; su hija Anna Gorecka-Stanczyk, pianista, y su hijo Mikolaj Gorecki, compositor.

El Mar Alicante sale vivo de su viaje a Polonia

(14/11/10, C.M.A. La Provincias)

Laima Bernataviciute trata de batir la meta polaca. EFE/G. H.

El Mar Alicante vuelve de tierras polacas con una derrota muy ajustada en el encuentro de la tercera ronda de la Recopa de Europa que le enfrentó al Zaglebie. Las españolas disputaron un gran partido ante al actual líder de la liga polaca. Un equipo que empleó una excesiva dureza en sus acciones defensivas, sin embargo, las jugadoras de Ángel Sandoval supieron remontar hasta cuatro veces un marcador adverso de cuatro goles de diferencia. Entre las alicantinas cabe destacar la solvencia de Isa Ortuño en ataque y el gran trabajo realizado por María Núñez en la retaguardia. De esta forma, la eliminatoria queda abierta para que las chicas de Sandoval puedan darle la vuelta el próximo domingo en el Pitiu Rochel.

Helios y Multikino en pleno crecimiento digital

(Dorota Hartwich, cineuropa.org, 12/11/2010)

La red polaca de cines Centrum Filmowe Helios, que ya había anunciado a finales de agosto el proyecto de crear siete nuevos multicines, está sin duda en plena efervescencia tras anunciar su intención de construir otros diez multicines. Estos multicines se crearán en los centros comerciales de las grandes ciudades (Varsovia, Lodz) y en ciudades que no sobrepasen los 70.000 habitantes como Lomza, Mielec o Kedzierzyn-Kozle. «Si todos los centros comerciales planificados por nuestros socios se terminan a tiempo, podremos abrir 17 nuevos multicines antes de 2014, es decir, 96 salas para casi 21.000 espectadores», declaró Tomasz Jagiello, presidente del Centrum Filmowe Helios.
Helios tiene previsto, por otra parte, aumentar el suministro de proyectores digitales (concretamente los adaptados para las proyecciones en 3D) en las salas que están ya activas (24 multicines y dos salas tradicionales). El objetivo es instalar 133 nuevos proyectores en los próximos tres años.
La competidora de Helios, la cadena Multikino (21 multicines en Polonia y dos en el extranjero: en Riga [Letonia] y en Vilna [Lituania]) ha anunciado también una revolución tecnológica: todas sus salas se equiparán con proyectores digitales antes de 2013. «Nosotros tenemos de momento 295 proyectores de este tipo y aumentarán rápidamente», subrayó Piotr Zygo, presidente de Mulikino. «De los diez éxitos principales del año pasado, seis fueron películas en 3D. No es necesario que todas las cintas lleguen a las salas con esta tecnología, que es, sobre todo, un punto a favor para la animación y los grandes espectáculos. Pero esta es la dirección hacia la que se dirige el cine. Con nuestras salas equipadas con proyectores digitales, no pensamos solamente en las películas, sino que tenemos pensado de la misma manera programar muy pronto deporte, conciertos y competiciones entre ciudades bajo la forma de juegos digitales.»

Rusia y Polonia garantizan el suministro de gas a Europa hasta 2045

(EFE, Moscú, 15/11/2010)

Moscú anunció que firmará un acuerdo con Varsovia que garantizará hasta 2045 el suministro anual de 28.000 millones de metros cúbicos de gas natural ruso a los consumidores europeos a través de territorio polaco.
"Ambas partes desean que las entidades económicas competentes en Moscú y Varsovia firmen en el menor plazo posible un nuevo contrato sobre el tránsito de unos 28.000 millones de metros cúbicos de gas natural por el territorio polaco entre 2020 y 2045", informaron fuentes gubernamentales rusas, citadas por la agencia RIA-Nóvosti.
Los consorcios gasísticos ruso Gazprom y polaco PGNiG aumentarán respectivamente hasta el 50 por ciento su participación en EuRoPol Gaz, empresa que hasta ahora gestiona el ramal polaco del gasoducto Yamal-Europa, a través del cual los clientes europeos reciben el carburante ruso.
El nuevo acuerdo estipula que EuRoPol Gaz cederá las operaciones del conducto al consorcio estatal polaco Gaz-System para controlar el gas que Rusia suministrará a través de Polonia.
Rusia y Polonia pusieron recientemente fin a una batalla energética de cuatro años con la firma de un acuerdo que aseguraba el suministro de gas ruso por Polonia a Alemania y al resto de Europa hasta 2019.
Esta guerra del gas comenzó en 2006, cuando Varsovia intentó sin éxito incrementar las tarifas de tránsito a Gazprom.
Polonia importa alrededor del 70 por ciento de su gas de Rusia, de la que recibirá 11.000 millones de metros cúbicos de gas anuales a partir de 2012 y hasta 2022.

Profesores y alumnos del IES 'Cristo del Rosario' de Zafra viajan a Polonia dentro de un proyecto europeo

(Europa Press, 14/11/2010)

Un grupo de cuatro profesores y cuatro alumnas de 2º de ESO de la Sección Bilingüe del IES 'Cristo del Rosario' de Zafra (Badajoz) viaja este sábado a Polonia para continuar con el proyecto Comenius que se está desarrollando en el centro, cuyo título es "Europa: Más allá de los Límites y las Fronteras".
Tras los encuentros, el pasado curso, en Elvas (Portugal) y en Zafra, en esta ocasión el encuentro será en la ciudad de Gorlice, a unos 140 km de Cracovia, donde alumnos y profesores de los cuatro centros asociados convivirán durante una semana.
Durante estos días visitarán las ciudades de Cracovia, Gorlice y Zakopane y desarrollarán un amplio programa de actividades elaborado por el equipo polaco en el que, además de trabajar sobre el proyecto en cuestión, también tendrán cabida la convivencia y la interculturalidad.
Por último, el próximo encuentro para concluir el proyecto tendrá lugar en Târgu Bujor (Rumanía) entre los meses de abril y mayo de 2011, según informa en nota de prensa la coordinadora del proyecto, Carmen Cadenas.

Un total de 250 agentes de viajes de Polonia conocerán Gran Canaria durante una semana

(Las Palmas de Gran Canaria, 12/11/2010, Europa Press)

Un total de 250 agentes de viaje polacos se encuentran en Gran Canaria desde este viernes y hasta el próximo viernes, día 19, para participar en la convención anual del touroperador ITAKA, informó el Patronato de Turismo insular en un comunicado.
De esta manera, durante su estancia en la isla, los representantes turísticos de Polonia tendrán la ocasión de visitar los principales atractivos de Gran Canaria, así como conocer de primera mano la variedad de productos que ofrece este destino a sus potenciales clientes.
Para ello, el Patronato de Turismo de Gran Canaria ha organizado un amplio programa de actividades, que van desde visitas a los principales hoteles, campos de golf, spa & wellness y parques temáticos, hasta recorridos por diversas zonas de la isla.
Así, los agentes polacos visitarán la zona centro y el Parador de Tejeda; los cascos históricos de la capital grancanaria, Arucas y Teror, incluidas la Fábrica de Ron y la Basílica del Pino; realizarán otro recorrido por Tunte y Fataga, así como el Puerto de Mogán, donde realizarán una excursión en barco.
En torno a la candidatura de Las Palmas de Gran Canaria como capital cultural girará también parte de la visita, ya que, de resultar elegida, nuestra ciudad compartirá dicha capitalidad en 2016 con una ciudad polaca.

Congreso anual de ITAKA
Por su parte, el consejero de Turismo, Comercio Exterior e Innovación Tecnológica, Roberto Moreno, destacó la importancia de la decisión de ITAKA de celebrar su congreso anual este año en Gran Canaria, donde además el touroperador polaco presentará su catálogo mundial para la próxima temporada.
En este sentido, Moreno recordó que de enero a septiembre de 2010, Gran Canaria ha experimentado un aumento de un 24 por ciento en la recepción de turistas polacos, así como que para este invierno hay 22.170 plazas de avión a/desde dicho país, lo que representa un aumento de un 37 por ciento con respecto al invierno 2009/10.
"Polonia es para nosotros el mercado turístico emergente más prometedor de cara al futuro a medio plazo; la economía del país está subiendo al mismo ritmo que la alemana y eso queremos traducirlo, desde Gran Canaria, en un aumento consistente de ciudadanos polacos que elijan la isla para experimentar nuevas sensaciones en su tiempo libre", dijo.
Sol, playa y contrastes, a la vez que la cultura, son los principales atractivos de Gran Canaria para este mercado, que con la amplia representación de agentes de viaje que se reúnen en la isla recibe sin duda un gran impulso para consolidar este destino como los preferentes para sus turistas.